Dialect words and usage

Moderators: John, Sharon, Fossil, Lucky Poet, crusty_bint, Jazza, dazza

Re: Dialect words and usage

Postby Sharon » Fri Dec 07, 2012 8:58 pm

Lunky; as in 'lunky hole' or in the context I was given it, where it was expanded into being a 'lunky hole cupboard'.
Beware of yawning dogs.
User avatar
Sharon
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 7495
Joined: Fri Mar 22, 2002 11:30 am
Location: Galloway

Re: Dialect words and usage

Postby Sharon » Fri Dec 07, 2012 8:59 pm

Sharon wrote:Lunky; as in 'lunky hole' or in the context I was given it, where it was expanded into being a 'lunky hole cupboard'.


As used "It's got a lunky". (when referring to a room.)
Beware of yawning dogs.
User avatar
Sharon
Site Admin
Site Admin
 
Posts: 7495
Joined: Fri Mar 22, 2002 11:30 am
Location: Galloway

Re: Dialect words and usage

Postby banjo » Sat Dec 08, 2012 10:24 am

new one to me.
banjo
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 3516
Joined: Wed Sep 24, 2008 7:26 pm

Re: Dialect words and usage

Postby Doorstop » Fri Aug 30, 2013 7:17 pm

There was a word used in place of "pinafore" or "apron", pronounced 'peeny'.

Does anyone know the correct Scots spelling?

Much obliged.
I like him ... He says "Okie Dokie!"
User avatar
Doorstop
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 6027
Joined: Tue May 22, 2007 9:07 am
Location: Guarding the Key to the Pie cupboard.

Re: Dialect words and usage

Postby Guacho » Fri Aug 30, 2013 10:16 pm

Pinny I think
User avatar
Guacho
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 558
Joined: Mon Apr 26, 2010 9:22 pm
Location: Scotstoun

Re: Dialect words and usage

Postby banjo » Sat Aug 31, 2013 9:47 am

as a regular pinny wearer i have to agree with guacho here.
banjo
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 3516
Joined: Wed Sep 24, 2008 7:26 pm

Re: Dialect words and usage

Postby Doorstop » Sat Aug 31, 2013 1:05 pm

Cheers gentlemen.
I like him ... He says "Okie Dokie!"
User avatar
Doorstop
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 6027
Joined: Tue May 22, 2007 9:07 am
Location: Guarding the Key to the Pie cupboard.

Re: Dialect words and usage

Postby Tamo » Mon Sep 09, 2013 11:41 am

A "habble", meaning a bit of a mess or a troubling condition is a word I haven't heard for many years.
Having lived in Glasgow almost all of my life, I was surprised to find that someone (on another messageboard) who was brought up in the East End, same as myself, had never heard of the word "ingin" for onion.

This word actually demonstrates the strange nuances of using dialect. I would have called an onion an "ingin", but would never have spoken of "mince and ingins", always "mince and onions".
Tamo
Busy bunny
Busy bunny
 
Posts: 21
Joined: Sun Sep 01, 2013 4:14 pm

Re: Dialect words and usage

Postby The Egg Man » Mon Sep 09, 2013 12:25 pm

The only time I've heard 'ingin' used for onion is in the parody on the song Mary, my Scots bluebell.

It runs

I love an egg, a co-operative egg

though ye canny get near it for the smell.

If you fry it wi an ingin'

you'll hear the ingin' singin'

Mary, my Scots bluebell.
......................................

There's lots of other verses.
I hear the people sing.
The Egg Man
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 2702
Joined: Sun Mar 28, 2010 6:07 pm

Re: Dialect words and usage

Postby banjo » Mon Sep 09, 2013 4:00 pm

a peh,a peh ananinginanaw. dundee speak for the request of two pies and an onion one also.
banjo
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 3516
Joined: Wed Sep 24, 2008 7:26 pm

Re: Dialect words and usage

Postby Josef » Mon Sep 09, 2013 5:41 pm

banjo wrote:a peh,a peh ananinginanaw. dundee speak for the request of two pies and an onion one also.


I'd have said "Twa pehs and ananinigianeanaw", but I suppose we get the idea.
User avatar
Josef
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 8144
Joined: Mon Jul 10, 2006 9:43 pm

Re: Dialect words and usage

Postby Tamo » Mon Sep 09, 2013 6:07 pm

The version I know, Egg Man, involves a sausage rather than an egg.

Ah love a sausage,
A cooperative sausage,
A hale big sausage tae masel.
If ye fry it wi an ingin
Ye can hear the sausage singin,
"Mary, ma Scots bluebell."

Dare I ask if you altered the words to suit your nom de plume? :D
Tamo
Busy bunny
Busy bunny
 
Posts: 21
Joined: Sun Sep 01, 2013 4:14 pm

Re: Dialect words and usage

Postby The Egg Man » Mon Sep 09, 2013 6:39 pm

That's yer actual oral tradition fur ye.

Jack Campin offers

I Love a Sausage

I love a lassie, a bonnie bonnie lassie,
She's as pure as the lily in the dell,
She's as sweet as the heather,
The bonnie purple heather,
Mary, my Scots bluebell.

A love a sausage, a co-operative sausage,
You can tell it's co-operative by its smell.
When ye fry it wi' an ingin,
You'll hear the ingin singin'
Mary, ma Scots bluebell.

A love a cookie, a co-operative cookie,
Ye can tell it's co-operative by its smell.
When ye spread it wi' some syrup,
Ye'll hear the syrup chirrup
Mary, ma Scots bluebell.

A love a pancake, a co-operative pancake,
Ye can tell it's co-operative by its smell.
When ye spread it wi' some bu'er,
You can hear the bu'er mu'er
Mary, ma Scots bluebell.

A love a whisky, a Co-operative whisky
Ye can tell it's co-operative by its smell.
If you buy one for a "pick-up",
You'll hear the "pick-up" hiccup
Mary, ma Scots bluebell.

A love a bath-bun, a co-operative bath-bun
Ye can tell it's co-operative by its smell.
If you swallow one with raisins,
You can hear the raisins praisin
Mary, ma Scots bluebell.

A love a haggis, a co-operative haggis
Ye can tell it's co-operative by its smell.
If you eat with a neep,
You can hear the ne-ep che-ep
Mary, ma Scots bluebell.

A love a scone, a co-operative scone
Ye can tell it's co-operative by its smell.
If you spread it wi some cream,
You can hear the cre-am scre-am
Mary, ma Scots bluebell.

Thanks Jack.
I hear the people sing.
The Egg Man
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 2702
Joined: Sun Mar 28, 2010 6:07 pm

Re: Dialect words and usage

Postby Tamo » Tue Sep 10, 2013 8:44 am

Coop grub seems to have been very blethersome in days gone by, eh? :D

Latest from BBC News website on Glesgaspeak:

Researchers looking at how television viewing can lead to accent changes have claimed Glaswegian fans of EastEnders are picking up Cockney dialect.
Linguists at Glasgow University said the study proved that actively watching TV could speed up language change.
They said pronunciation, typically associated with London English, was being increasingly used by Glaswegians who regularly watched the soap.



Story at:

http://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-g ... t-24021961
Tamo
Busy bunny
Busy bunny
 
Posts: 21
Joined: Sun Sep 01, 2013 4:14 pm

Re: Dialect words and usage

Postby dimairt » Tue Sep 10, 2013 2:13 pm

dimairt wrote:Has anyone else noticed the way Glaswegians pronounce the 8th letter of the alphabet these days? (Waits for everyone to count it out on their fingers.....)
So, did you say 'aitch' or 'h-aitch?' I noticed this trend only recently, hearing my nephew - with an otherwise very strong Glasgow accent - talk about buying games in h-aitch em vee. When did this happen and who can we blame?
I've known for some time that children and young people across Scotland are increasingly unable to say words like loch properly - it often comes out as 'lock'.
We lived in LochWinnoch when I first heard of this phenomenon and did a quick test with our children's friends: sure enough, despite living in LochWinnoch, few of them could say it properly.
Any other examples of changing speech? I should say that this was prompted by Radio 4's programme which recreated speech from the Old Bailey of the 18th century.


Le durachd,
Eddy

http://www.bbc.co.uk/iplayer/console/b00t0dbl


So I was right - again.

Durachdan,

Eddy
dimairt
Third Stripe
Third Stripe
 
Posts: 946
Joined: Thu Jun 30, 2005 8:53 am

PreviousNext

Return to Glasgow Chat (Coffee Lounge)

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 15 guests